搠包儿
导读:搠包儿的基本信息
拼音:shuò bāo ér注音:ㄕㄨㄛˋ ㄅㄠ ㄦˊ繁体:搠包兒
搠包儿 shuò bāo ér搠包儿 调包。暗易人之物以骗财。 元 无名氏 《渔樵记》第二折:“由你写,或是
拼音:shuò bāo ér注音:ㄕㄨㄛˋ ㄅㄠ ㄦˊ繁体:搠包兒
搠包儿 shuò bāo ér搠包儿 调包。暗易人之物以骗财。 元 无名氏 《渔樵记》第二折:“由你写,或是
搠包儿的基本信息
拼音:shuò bāo ér
注音:ㄕㄨㄛˋ ㄅㄠ ㄦˊ
繁体:搠包兒
搠包儿 shuò bāo ér搠包儿 调包。暗易人之物以骗财。 元 无名氏 《渔樵记》第二折:“由你写,或是跳墙蓦圈,剪柳搠包儿,做上马强盗,白昼强夺,或是认道士,认和尚。” 明 朱有炖 《小桃红》第一折:“常则是搠包儿为帅手,背板凳惯曾经。”
意思解释释义
调包。暗易人之物以骗财。辞典解释
搠包儿shuòbāorㄕㄨㄛˋㄅㄠㄦ掉包,暗中调换他人物品以骗取财物。
元.乔吉《扬州梦.第四折》:「谁著你调罨子画阁兰堂,搠包儿锦阵花营?」
元.无名氏《渔樵记.第二折》:「由你写!或是跳墙蓦圈,翦柳搠包儿,做上马强盗,白昼抢夺。」
网络相关解释
搠包儿
shuòbāoérㄕㄨㄛˋㄅㄠㄦˊ搠包儿
调包。暗易人之物以骗财。元无名氏《渔樵记》第二折:“由你写,或是跳墙蓦圈,剪柳搠包儿,做上马强盗,白昼强夺,或是认道士,认和尚。”明朱有炖《小桃红》第一折:“常则是搠包儿为帅手,背板凳惯曾经。”