目送手揮
导读:目送手揮的基本信息
拼音:mù sòng shǒu huī注音:ㄇㄨˋ ㄙㄨㄥˋ ㄕㄡˇ ㄏㄨㄟ繁体:目送手揮
【解释】手眼并用,怎么想就怎么用。也比喻语言文字的意义双关,意在言外。【出
拼音:mù sòng shǒu huī注音:ㄇㄨˋ ㄙㄨㄥˋ ㄕㄡˇ ㄏㄨㄟ繁体:目送手揮
【解释】手眼并用,怎么想就怎么用。也比喻语言文字的意义双关,意在言外。【出
目送手揮的基本信息
拼音:mù sòng shǒu huī
注音:ㄇㄨˋ ㄙㄨㄥˋ ㄕㄡˇ ㄏㄨㄟ
繁体:目送手揮
【解释】手眼并用,怎么想就怎么用。也比喻语言文字的意义双关,意在言外。【出处】三国魏·稽康《赠兄弟才公穆入*》诗:“目送归鸿,手挥五弦,俯仰自得,游心太玄。”
意思解释释义
辞典解释
目送手挥mùsòngshǒuhuīㄇㄨˋㄙㄨㄥˋㄕㄡˇㄏㄨㄟ在眼睛追视著远去飞鸟的同时,手仍不断的抚弦弹琴。语本《文选.嵇康.赠秀才入*诗五首之四》:「目送归鸿,手挥五弦。」原用以形容人能手眼并用、俯仰自得的神态。后来也用来比喻技艺精熟,能两面兼顾,挥洒自如的境界。如:「艺术的创作若经不断的磨练,总可臻情技交融,目送手挥,无所窒碍的境界。」也作「手挥目送」。
网络相关解释
【解释】手眼并用,怎么想就怎么用。也比喻语言文字的意义双关,意在言外。
【出处】三国魏·稽康《赠兄弟才公穆入*》诗:“目送归鸿,手挥五弦,俯仰自得,游心太玄。”