hallow

导读:hallow怎么读
英式音标:[\'hæləʊ] 美式音标:[\'hæloʊ]
hallow基本解释 vt. 使...神圣;把…视为神圣n. 圣徒 hallow的意思释义 vt.使成为神圣,把…视为神圣;英英释义 hallow

hallow怎么读

英式音标:[\'hæləʊ]

美式音标:[\'hæloʊ]

hallow基本解释

vt. 使...神圣;把…视为神圣

n. 圣徒

hallow的意思释义

vt.

使成为神圣,把…视为神圣;

英英释义

hallow[ \'hæləu ]

v.render holy by means of religious rites

同义词:consecrateblesssanctify

hallow用法及例句

双语例句

用作动词(v.)

But in a large sense we cannot dedicate; we cannot consecrate; we cannot hallow this ground.

不过,从广义上说,我们没有资格奉献这片土地,也未能给它以荣光,使之神圣。

This area was hallowed by sacred memories.

这个地区由于宗教上的纪念意义而被视为圣地。

例句参考

Sacred

Measurement and correlation of acoustic cavitation with cellular bioeffects

Ultrasonically targeted delivery into endothelial and smooth muscle cells in ex vivo arteries.

Shear-induced intracellular loading of cells with molecules by controlled microfluidics

Influence of cytoskeletal structure and mechanics on epithelial cell injury during cyclic airway reopening.

A model-based approach to investigating the pathophysiological mechanisms of hypertension and response to antihypertensive therapies...

Gilmore in Line for RNC Chairman

GOP in March Raises a Record $6.8 Million

Cartridge test system for the collection and testing of blood in a single step

Method of and apparatus for automating detection of microorganisms

hallow词源

hallow

hallow: [OE] Hallow is essentially the same word as holy. The noun, as in Halloween, the eve of All Hallows, or All Saints, comes from a noun use of Old English Hālig, which as an adjective developed into modern English holy; and the verb was formed in prehistoric Germanic times from the root *khailag-, source also of holy.=> holy

hallow (v.)

Old English halgian \"to make holy, sanctify; to honor as holy, consecrate, ordain,\" related to halig \"holy,\" from Proto-Germanic *hailagon (cognates: Old Saxon helagon, Middle Dutch heligen, Old Norse helga), from PIE root *kailo- \"whole, uninjured, of good omen\" (see health). Used in Christian translations to render Latin sanctificare. Related: Hallowed; hallowing.

hallow (n.)

\"holy person, saint,\" Old English haliga, halga, from hallow (v.). Obsolete except in Halloween.

hallow相关例句

1. They hallow the buffalo.

他们把水牛视为神圣。

2. Learn to hallow whatever ground we happen to stand on or land on.

学会把我们所有即将站上或躺下的土地视为神圣。

3. Dedicate it, consecrate it, hallow it, and then God will bless it.

把它献给神,当作祭物分别为圣献给神,然后,神就赐福给你了。

4. In the Scottish highlands hallow fires blazed from cairns and hilltops.

在苏格兰高地,到了万圣节,人们在石堆旁,山顶上,到处燃起篝火。

5. Lily: Alright, I know there is a shop in the centre which owns many nice Hallow costumes.

好的。我知道市中心有一家,那的化妆服特别多也特别好看。

6. But in a large sense we cannot dedicate, we cannot consecrate, we cannot hallow this ground.

但是,从更广泛的意义上来说,我们不能奉献、化和神化这块土地。

7. A hallow tomato to be stuffed with south France spices and minced beef, with butter toasted.

挖空的红蕃茄内填入南法香料、蕃茄与低筋牛绞肉,拌牛油烤…

8. But, in a larger sense, we cannot dedicate, we cannot consecrate, we cannot hallow this ground.

但是,从更广泛的意义上来说,这块土地我们不能够奉献,不能够圣化,不能够神化。

9. But in a larger sense, we cannot dedicate, we cannot consecrate, we cannot hallow this ground.

但是,从更广泛的意义上来说,这块土地我们不能够奉献,不能够圣化,不能够神化。

10. But in a larger sense, we cannot dedicate, we cannot consecrate, we cannot hallow this ground.

但从一个更广泛的意义上说,我们不能捐献、不能圣化、不能神化这片热土。

11. But, in a larger sense, we cannot dedicate, we cannot consecrate, we cannot hallow this ground.

但是从更广泛的意义上来说,我们不能奉献,不能圣化,不能神化这片土地。

12. But, in a larger sense, we can not dedicate-we can not consecrate-we can not hallow-this ground.

但是,从更广泛的意义上说,这块土地我们不能够奉献,不能够圣化,不能够神化。

13. But, in a larger sense, we can not dedicate, we cannot consecrate we can not hallow this ground.

但是,从广义上来说,我们是不能奉献,不能圣化,也不能神化这片土地的。

14. But, in a larger sense, we cannot dedicate, we can not consecrate, we can not hallow this ground.

但是,从广义上来说,我们不能奉献,不能圣化,更不能神化这块土地。

15. But, in a larger sense, we can not dedicate, we can not consecrate, we can not hallow this ground.

可是,就更深一层意义而言,我们是无从奉献这片土地的——无从使它成为圣地——也不能把它变为人们景仰之所。

16. But, in a larger sense, we can not dedicate, we can not consecrate, we can not hallow this ground.

但是,在更广泛的意义上,我们不能奉献,我们不能奉献,我们不能空心这个理由。

17. But, in a larger sense, we can not dedicate, we can not consecrate, we can not hallow this ground.

但是,从更广泛的意义上说,这块土地我们不能够奉献,不能够圣化,不能够神化。

18. But, in a larger sense, we cannot dedicate - we cannot consecrate - we cannot hallow - this ground.

但是,从更大的意义上说,我们无权把这块土地奉献给他们,我们不能使这块土地增加光彩,成为圣地。

19. But, in a larger sense, we cannot dedicate — we cannot consecrated — we cannot hallow — this ground.

但是,从更为广泛的意义上来说,我们无法奉献、无法圣化、无法神化这块土地。

20. But, in a larger sense, we can not dedicate-we can not 6 consecrate we can not 7 hallow-this ground.

可是,从更广的意义上说,我们并不能奉献这块土地-我们不能使之神圣-我们也不能使之光荣。

21. But, in a larger sense, we can not dedicate - we can not consecrate - we can not hallow - this ground.

可是,就更深一层意义而言,我们是无从奉献这片土地的—无从使它成为圣地—也不能把它变为人们景仰之所。

22. But, in a larger sense, we can not dedicate — we can not consecrate — we can not hallow — this ground.

但是,从更广泛的意义上来说,这块土地我们不能够奉献,不能够圣化,不能够神化。

23. But, in a larger sense, we can not dedicate — we can not consecrate — we can not hallow — this ground.

但是﹐就广义来说﹐我们不能奉献﹐我们不能献祭﹐我们不能圣化这块土地。

24. But, in a larger sense, we can not dedicate — we can not consecrate — we can not hallow — this ground.

可是,就更深一层意义而言,我们是无从奉献这片土地的——无从使它成为圣地——也不能把它变为人们景仰之所。

25. All of the above mentioned components are replaced by a single hallow shaft with cutouts in strategic locations.

所有上述元件所取代,一个单一的空心轴与剪纸艺术的战略位置。

26. Didn\'t the simple fact that he had taken a Hallow, and turned it into a Horcrux, demonstrate that he did not know this last great Wizarding secret?

他得到过一件死亡圣器,却把它变成了魂器,这不正说明他并不知道这较伟大的魔法秘密吗?

27. Didn\'t the simple fact that he had taken a Hallow, and turned it into a Horcrux, demonstrate that he did not know this last great Wizarding secret?

他得到过一件死亡圣器,却把它变成了魂器,这不正说明他并不知道这较伟大的魔法秘密吗?

28.eventually All Hallow\'s Eve,

后来叫做All Hallow\'s Eve,

34.But in a large sense we cannot dedicate, we cannot consecrate, we cannot hallow this ground.

不过,从广义上说,我们没有资格奉献这片土地,也未能给它以荣光,使之神圣。

35.But, in a larger sense, we can not dedicate— we can not consecrate— we can not hallow— this ground.

然,于更广阔之意义上,吾辈无从题献—无从圣化—无从顶礼斯土。

37.sparingly to start a sentence.] in a larger sense, we cannot dedicate, we cannot consecrate, we cannot hallow

但是从更广泛的意义上来说,我们无权把这块土地奉献给他们,也无力神圣化这片土地。

anesthetist
World Federation of Trade Unions
猜您喜欢......
返回顶部小火箭