onrushing
英式音标:[\'ɒnrʌʃɪŋ] 美式音标:[\'ɒnˌrʌʃɪŋ]
onrushing的意思释义 adj.顾前不顾后奔跑的,猛冲的,汹涌的; onrushing用法及例句 双语例句 用作形容
onrushing怎么读
英式音标:[\'ɒnrʌʃɪŋ]
美式音标:[\'ɒnˌrʌʃɪŋ]
onrushing的意思释义
adj.
顾前不顾后奔跑的,猛冲的,汹涌的;
onrushing用法及例句
双语例句
用作形容词(adj.)
The people took flight be fore the onrushing fire.
大火卷来,人们纷纷逃窜。
Only a onrushing flow of water could have made them.
只有汹涌的水流才能造就它们。
例句参考
The onrushing waveUtah keeps onrushing Friars at bay
Don\'t Fear the Onrushing Age of the Robot
The Direct Connection: Rescue From Onrushing Global Catastrophe
A Column to Keep You Abreast of the Onrushing Knowledge Revolution
Courtroom Technology - An Introduction To The Onrushing Future
Patriots\' Koppen front and center He\'s key to holding off onrushing Dolphins
Design and implement of numerical simulation system for onrushing missile versus intercepting EKV
Forest management criticized; Growing debate: Environmental groups are being blamed for the onrushing flames
SCHLERETH HAS A LINE FOR REPORTERS BRONCOS GUARD FIELDS MEDIA QUESTIONS, SOME TOUGHER TO HANDLE THAN AN ONRUSHING OPPONENT.(Sports)
onrushing相关例句
1. He was killed by an onrushing locomotive.
他被飞驰而来的火车头撞死了。
2. Vieira knocked a pass against an onrushing player after 57 minutes and the ball ran through to Torres, whose low drive was tipped round the post.
第57分钟,维埃拉一记传球打在对方球员身上弹回自家禁区前沿,托雷斯单刀插上,右脚推射,赛萨倒地将球扑出了底线。
3. But record oil prices and the onrushing recession persuaded Continental that it was not the time to take on new risks (not least UAL\'s rickety finances).
但后来考虑到居高不下的有油价和肆略的金融危机,大陆航空退缩了,认为当时不是的合并时机(尤其是联合航空摇摇欲坠的财*状况)。
4. But record oil prices and the onrushing recession persuaded Continental that it was not the time to take on new risks (not least UAL\'s rickety finances).
但后来考虑到居高不下的有油价和肆略的金融危机,大陆航空退缩了,认为当时不是的合并时机(尤其是联合航空摇摇欲坠的财*状况)。
5.The people took flight be fore the onrushing fire.
大火卷来,人们纷纷逃窜。
8.The onrushing stripping of dignity and thought from British lives.
强行的将尊严和思想 从英国人的生命中剥夺
-- 来源 -- 电影对白
9.He was frightened into immobility by an onrushing car
他被一辆迎面驶来的汽车吓得动弹不了
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 学习
10.Further, the humpback\'s large, scalloped fins withstand stall at angles of attack( into the onrushing
此外,和流线形的鳍比较起来,大翅鲸巨大扇贝形的鳍可增加40%攻角(切入急流时的角度)也不至失控。
-- 来源 -- 210.71.44.154